日文爱情名人名言

  ◎ 愛することこそ幸福だ。 (ヘルマン·ヘッセ )

    被爱不一定是幸福 ,去爱才真的幸福 。

   ◎ 恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりマシである。 (テニソン)

    勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强。

   ◎ 心がわりせぬことは、恋愛の妄想である。 (ヴォーヴォナグル)

    永不变心,不过是恋爱的美好愿望而已。

   ◎ 全ての场合を通じて、恋愛は忍耐である。 (萩原朔太郎)

    总的来说,所有的恋爱就是忍耐。

   ◎ その女を手に入れる事ができない期間だけ、男はその女に热狂させられる。 (キル  ケゴール)

    只有在还没追到的时候,男 人才 对女人狂。

   ◎ 尊敬ということがなければ、真の恋爱は成立しない。(フィヒテ)

    没有尊重对方的心,就没有真正的爱情 。

   ◎ 男性は女性の最初の恋人になりたがるが、女性は男性の最后の恋人になりたがる。   (オスカー·ワイルド) 

    男人总想是女人的初恋,而女人总想成为男人的最后一个爱人。

   ◎ ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか爱しているのである。 (デズウリエール夫  人)

    深深地恨著那个人,因为你还爱那个王八蛋。

   ◎ ほどほどに爱しなさい。长続きする恋はそういう恋だよ。 (シェークスピア)

    请恰如其分的去爱,那样恋爱才能长久吧!

   ◎ もっとも永く続く愛は、報われぬ愛である。 (モーム)

    最长久的爱是不求回报的爱 

   ◎ 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 (三岛由纪  夫)

    对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。

   ◎ 安定は恋を殺し、不安は恋をかきたてる。 (マルセル·ブルースト)

    恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。

   ◎ 男がどんな理屈を並べても、女の涙一滴にはかなわない。 (ボルテール)

    不管男人有如何道理,也敌不过女人的一滴眼泪。

   ◎ 男にとって愛は生活の一部だが、女にとって愛はその全部である。 (バイロン)

    对男人来说恋爱只不过是生活的一部分,对于女人来说爱就是生活的全部。

   ◎ 男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。 (ワイアット)

    男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。

   ◎ 恋の喜びは一瞬しか続かない。恋の悲しみは一生続く。 (フロリアン)

    恋爱的喜悦只是不持续的一瞬,而那悲哀却是一生相随。

   ◎ 恋人どうしのけんかは、恋の更新である。 (テレンティウス)

    对恋人们来说,吵嘴是爱的革新。